Glossário EDI

Uma lista alfabética abrangente de termos de EDI com os quais você pode se deparar.

A

Tipo de dados abstrato: um mecanismo fornecido pelos esquemas da Extensible Markup Language para forçar a substituição de um tipo de elemento específico. Quando um elemento ou tipo é declarado como "abstrato", ele não pode ser usado em um documento de instância. Um membro do grupo de substituição desse elemento deve aparecer no documento de instância.

Accredited Standards Committee X12: o grupo autorizado pelo American National Standards Institute a desenvolver e manter os padrões de EDI usados principalmente nos Estados Unidos. (Consulte também: ANSI; ANSI ASC-X12; American National Standards Institute).

Confirmação: No processo de sincronização global de dados, essa é uma resposta da Extensible Markup Language a um comando retornado ao originador. Todo comando precisa de uma resposta. As mensagens de confirmação são padronizadas e podem conter as seguintes informações: confirmação do recebimento da mensagem, sucesso/falha no processamento da sintaxe e do conteúdo ou código de motivo para cada tipo de falha.

ACH: Automated Clearing House (Câmara de Compensação Automatizada).

Etiqueta ativa: Uma classe de etiqueta RFID que contém uma fonte de energia, como uma bateria, para alimentar o circuito do microchip. As tags ativas transmitem um sinal para um leitor e podem ser lidas a 30 metros ou mais.

Aviso Prévio de Embarque (ASN): Uma versão eletrônica de uma guia de remessa impressa que informa ao comprador que as mercadorias foram enviadas, como foram embaladas e o tempo estimado de chegada. Também chamado de aviso de entrega ou aviso de despacho.

AES: Advanced Encryption Standard (Padrão de Criptografia Avançada). Um dos vários padrões para proteger dados durante a transmissão, criptografando-os.

Instituto Nacional de Padrões Americanos (ANSI): O órgão nacional de padrões dos Estados Unidos. O ANSI, por meio de seus comitês de padrões credenciados, mantém os padrões para todas as aplicações de tecnologia e mecânica para a indústria dos EUA. Os documentos comerciais nos EUA costumam ser referidos por seu código ANSI, como 850 (PO), 810 (Invoice) e 856 (ASN).

ANA: Article Number Association, uma associação de empresas criada para facilitar a padronização em toda a cadeia de suprimentos.

ANSI ASC X12: American National Standards Institute, Comitê de Padrões Credenciados X12, que compreende membros do governo e do setor que criam padrões de EDI para serem enviados ao ANSI para aprovação e disseminação.

ANX: a rede baseada em IP para o setor automotivo dos EUA.

AANX: a rede baseada em IP para o setor automotivo australiano.

Confirmação de aplicativo: Um conjunto de transações cuja finalidade é retornar uma resposta a um conjunto de transações que foi recebido e processado em um programa aplicativo. Por exemplo, a transação Purchase Order Acknowledgment (confirmação de pedido de compra) é usada para responder à transação Purchase Order (pedido de compra) com conteúdo como, por exemplo, se o receptor pode atender ao pedido e se isso pode ser feito dentro do prazo.

Aviso de aplicativo: Um conjunto de transações que aceita, rejeita ou identifica erros no conteúdo de qualquer conjunto de transações além das verificações normais de sintaxe.

Software de interface de aplicativos: Software que importa e exporta dados entre aplicativos internos e o software de tradução.

AS1: Declaração de aplicabilidade (AS) 1. Um protocolo desenvolvido pela IETF para implementar mensagens seguras e confiáveis sobre SMTP.

AS2: Declaração de aplicabilidade (AS) 2: um protocolo mais recente desenvolvido pela IETF para implementar mensagens seguras e confiáveis sobre HTTP. Permite que os dados sejam enviados pela Internet usando o protocolo HTTP.

AS3: Declaração de aplicabilidade (AS) 3: o protocolo mais recente desenvolvido pela IETF para implementar mensagens seguras e confiáveis sobre FTP.

AS4: Declaração de aplicabilidade (AS) 4. Oferece troca segura de documentos B2B usando serviços da Web. O AS4 foi desenvolvido pelo subcomitê do OASIS ebXML.

ASN: Consulte Aviso Prévio de Navio.

Assíncrono: Uma técnica de comunicação pela qual cada caractere é enviado de forma seriada e é cercado por bits de início e parada usados para indicar as bordas do caractere.

Atributo: Um termo usado para descrever uma característica de um item. Um atributo conteria um valor para descrever uma característica, como altura, comprimento ou largura da embalagem.

Trilha de auditoria: Um registro computadorizado ou manual de transações.

Autenticação: Um mecanismo que permite ao receptor de uma transmissão eletrônica verificar o remetente e a integridade do conteúdo da transmissão por meio do uso de uma "chave" eletrônica ou algoritmo compartilhado pelos parceiros de negócios. O algoritmo às vezes é chamado de assinatura eletrônica ou digital.

B

BAI: Grupo de Serviços Financeiros responsável pela definição das Especificações de Relatórios de Saldo de Gerenciamento de Caixa. O BAI1 e, posteriormente, o BAI2 foram definidos como a base para o acordo entre um banco e seu cliente corporativo sobre como os dados do software de processamento de contas do banco seriam comunicados ao software de processamento de contas do cliente.

Código de barras: Um conjunto de marcas retangulares e espaços em um padrão predeterminado. Geralmente usado para identificação automática de produtos ou remessas.

Totais de controle de lote: Garante que o processamento em lote tenha sido executado corretamente, comparando a saída com totais de moeda ou quantidade, contagens de registros ou documentos ou totais de hash.

Processamento em lote: O processamento de informações de computador depois de acumuladas em um grupo ou lote.

Baud: A taxa na qual o sinal muda quando os dados são transmitidos. Geralmente é o mesmo que o número de bits por segundo.

Conhecimento de embarque: Um documento usado por um fornecedor e uma transportadora que descreve a classificação de frete das mercadorias que estão sendo enviadas pelo fornecedor.

Binário: Um sistema de notação numérica no qual somente os valores 0 e 1 são usados.

Bissíncrono: Um protocolo de comunicação pelo qual as mensagens são enviadas como blocos de caracteres. Os blocos de dados são verificados quanto à integridade e à precisão pelo computador receptor.

Documento comercial: Um conjunto de componentes de informação que são trocados como parte de uma atividade comercial.

Parceiro de negócios: A entidade com a qual os documentos comerciais de EDI são trocados. Pode ser o remetente ou o receptor de informações em EDI.

Contrato de Parceiro Comercial: No RosettaNet, os Acordos de Parceiros de Negócios contêm os termos e condições gerais do contrato, as funções dos participantes (compradores, vendedores), os protocolos de comunicação e segurança e os processos de negócios (ações válidas, regras de sequenciamento etc.). Os documentos do Contrato de Parceiro Comercial baseados em Linguagem de Marcação Extensível capturam as informações essenciais sobre as quais os parceiros comerciais devem concordar para que seus aplicativos e processos comerciais se comuniquem.

Processo comercial: Um conjunto de atividades relacionadas que, quando executadas corretamente, satisfazem um objetivo comercial explícito.

Modelagem de processos de negócios: Também chamado de modelagem "como está", um componente do desenvolvimento do conceito RosettaNet usado para identificar os elementos de um processo de negócios e criar um modelo claramente definido de interfaces de parceiros de negócios como elas existem atualmente.

Business to Business (B2B): A prática de compra e venda entre empresas por meio do uso de transações eletrônicas.

Integração Business to Business (B2B): A coordenação segura de informações comerciais entre empresas e suas informações.

C

CEDI: o Common EDI Forum, que desenvolveu um conjunto de diretrizes de implementação de mensagens para o setor de alimentos do Reino Unido.

CEFACT: também conhecido como UN/CEFACT. Centro das Nações Unidas para Facilitação do Comércio e Negócios Eletrônicos.

CONTRL: Uma mensagem que é o equivalente EDIFACT do Functional Acknowledgement (FA).

CPFR: Collaborative Planning, Forecasting and Replenishment (Planejamento, Previsão e Reabastecimento Colaborativos). Uma iniciativa do setor focada em melhorar a parceria entre fabricantes e distribuidores/varejistas por meio de informações compartilhadas.

Classificador: Um termo usado para descrever como itens como produtos são agrupados.

Câmara de compensação: Um terceiro usado para centralizar o envio e o recebimento de mensagens ou documentos eletrônicos entre parceiros comerciais. As mensagens/documentos são mantidos pelo terceiro até que o destinatário esteja disponível para recebê-los.

Comunicações: O meio de conectar eletronicamente dois computadores para trocar informações.

Software de comunicação: Programas que permitem que os computadores se comuniquem por meio de modems. Alguns são capazes de realizar comunicações automáticas, como discagem e resposta automáticas.

Verificação de conformidade: Processo de verificação usado para garantir que uma transmissão esteja em conformidade com as regras de sintaxe ANSI X12 (EUA).

Condicional (C): Um designador de requisito de elemento de dados que indica que a presença de um elemento de dados especificado depende do valor ou da presença de outros elementos de dados no segmento. A condição deve ser declarada e deve poder ser processada por computador.

Confirmação: Uma notificação de que a transmissão foi recebida pelo receptor pretendido. [Veja também Functional Acknowledgment (Confirmação Funcional).

Bens de consumo embalados: Os bens de consumo embalados são bens consumíveis, como alimentos, bebidas, calçados e vestuário, tabaco e produtos de limpeza.

Programa de reabastecimento contínuo: O conceito de fornecimento contínuo de mercadorias entre o fornecedor e o parceiro de negócios com base na troca automatizada de informações sobre demanda atual, inventário e gerenciamento de estoque, dentro da estrutura de uma política de fornecimento acordada. O objetivo do reabastecimento contínuo é obter um fluxo responsivo e preciso de produtos para a loja com o mínimo de manutenção e manuseio de estoque.

Envelope de controle: Usado para validar o recebimento de dados corretos e completos.

Número de controle: Também conhecido como número de referência. Um número de identificação usado para distinguir um elemento de dados padrão (identificador de elemento de dados) ou um segmento padrão (identificador de segmento).

Segmento de controle: Um segmento de controle que tem a mesma estrutura de um segmento de dados, mas é usado para transferir informações de controle para agrupar segmentos de dados.

Estrutura de controle: Os segmentos de início e fim (cabeçalho e trailer) para entidades em EDI.

Validação de controle: Confirmação de que as informações nos segmentos de controle estão corretas.

D

Elemento de dados: Um ou mais itens de dados, formando uma unidade ou um pedaço de informação, conforme definido no dicionário de dados de um sistema de padrões de EDI, e contido em uma mensagem ou conjunto de transações de EDI. O termo "elemento de dados" é frequentemente abreviado como "DE" seguido imediatamente pelo número do elemento de dados (ou seja, o elemento de dados 128 seria abreviado como DE128) em alguns textos.

Data Element, Composite (elemento de dados composto): Dois ou mais itens de dados relacionados, separados por um caractere delimitador, agrupados para formar uma unidade ou um pedaço de informação, conforme definido no dicionário de dados de um sistema de padrões EDI, e contidos em uma mensagem ou conjunto de transações EDI.

Segmento de dados: Unidade intermediária de informações em uma mensagem. Um segmento consiste em um conjunto predefinido de elementos de dados funcionalmente relacionados que são identificados pela posição sequencial dentro do conjunto.

Diretório de segmentos de dados: Publicação que mostra o formato de todos os segmentos no padrão.

Sincronização de dados: A sincronização de dados é a transferência eletrônica de informações padronizadas sobre produtos e locais entre parceiros comerciais e a sincronização contínua desses dados ao longo do tempo.

Pool de dados: um mecanismo compatível com a GDSN para que os parceiros comerciais compartilhem e sincronizem dados. Além de armazenar dados de produtos, um pool de dados fornece as funções e o fluxo de trabalho necessários para se comunicar com o GLOBALRegistry e com outros pools de dados.

Decodificação: A tradução de dados embaralhados ou secretamente codificados na extremidade receptora de uma transmissão criptografada (consulte também Criptografia).

Linha dedicada: Uma linha ponto a ponto em um sistema de comunicação de dados entre dois dispositivos de computador que está sempre conectado.

Configurações padrão: Instruções para um computador, estabelecendo automaticamente as configurações padrão no momento do logon. Elas eliminam a necessidade de reconfiguração a cada sessão.

DELFOR: Mensagem de previsão de entrega.

Aviso de entrega: Termo europeu para um ASN.

Delimitadores: Parte integrante do fluxo de dados transferido, eles consistem em dois níveis de separadores e um terminador. Os delimitadores são especificados no cabeçalho do intercâmbio. Do nível mais alto para o mais baixo, os separadores e o terminador são: - terminador de segmento, separador de elemento de dados e separador de elemento de componente (usado somente no EDIFACT).

Manifesto do reboque de entrega: Uma lista de remessas contidas em um reboque de carga inferior a um caminhão pronta para entrega. A lista inclui informações relevantes para a entrega das remessas carregadas no reboque, como o número do profissional, a identificação do equipamento e a data disponível.

DELJIT: Mensagem de entrega just in time.

DES: Data Encryption Standard (Padrão de criptografia de dados). Um dos vários padrões para proteger dados durante a transmissão, criptografando-os.

DESADV: mensagem de aviso de despacho.

Certificado digital: Um registro baseado em computador ou mensagem eletrônica emitida por uma entidade que (1) identifica a entidade que o emite; (2) nomeia ou identifica um titular de certificado; (3) contém a chave pública do titular do certificado; (4) identifica o período de validade do certificado e (5) é assinado digitalmente pela entidade que o emite.

Assinatura digital: Uma assinatura eletrônica que pode ser usada para autenticar a identidade do remetente de uma mensagem e, por meio do resumo criptografado do documento, para garantir que o conteúdo original dos dados enviados permaneça inalterado.

Direct Connect EDI: uma forma de EDI que não depende de um intermediário, consulte ponto a ponto.

DISA: Data Interchange Standards Association (Associação de Padrões de Intercâmbio de Dados). A organização comercial que atua como secretaria da ANSI ASC X12 e do Conselho Pan-Americano de EDIFACT nos Estados Unidos.

Download: O processo de recebimento de dados de outro computador em um local remoto para o computador sob o controle do operador.

DSD: Entrega Direta na Loja. A prática de entregar o produto diretamente na loja e notificar a loja sobre a entrega eletronicamente, em vez de por meio de papel.

DSS: Sistema de apoio à decisão. Software projetado para auxiliar na tomada de decisões, fornecendo programas analíticos e dados disponíveis em mainframes por meio da conexão de computadores a mainframes.

DSTU: Draft Standard for Trial Use (Rascunho de padrão para uso experimental). Um padrão aprovado pelo comitê ANSI ASC X12 antes da aprovação total pelo ANSI.

Número DUNS: Número de identificação da Dun & Bradstreet frequentemente usado em transmissões EDI.

E

EAI: Integração de aplicativos corporativos. Termo usado para descrever ferramentas de software que suportam a integração de aplicativos em uma empresa ou empreendimento.

EAN: Associação Internacional de Numeração de Artigos.

EANCOM: um subconjunto de mensagens EDIFACT, desenvolvido pela GS1, para permitir que os parceiros de negócios troquem documentos comerciais de maneira simples, precisa e econômica.

ebMS. Serviços de mensagens ebXML. O método seguro e confiável de transmissão de dados eletrônicos definido como parte das especificações ebXML. Ele pode usar uma variedade de protocolos de transmissão de baixo nível, incluindo HTTP e SMTP.

ebXML: Um padrão para uma estrutura de e-business que permite que empresas de qualquer tamanho, em qualquer local, se reúnam e realizem negócios eletronicamente. Desenvolvido sob os auspícios da OASIS e da UN/CEFACT

EDI: consulte Intercâmbio eletrônico de dados.

EDItEUR: o órgão de padrões comerciais para as cadeias de suprimentos globais de livros e publicações em série.

EDItX: formatos de documentos de transação em XML que espelham e ampliam a funcionalidade das mensagens X12, TRADACOMS e EDIFACT existentes para os setores de comércio de livros e bibliotecas.

Tradução de EDI: A conversão de dados de aplicativos de e para um formato padrão.

Tradutor de EDI: Software de computador usado para realizar a conversão de dados de aplicativos de e para um padrão. Geralmente licenciado, em vez de desenvolvido internamente. Pode ter subsistemas para mapeamento, auditoria e gerenciamento de documentos.

EDIFACT: Intercâmbio Eletrônico de Dados para Administração, Comércio e Transporte. O padrão internacional de EDI desenvolvido pelas Nações Unidas.

EDIFICE: grupo setorial B2B nos setores de alta tecnologia e eletrônicos na Europa. Também é um subconjunto do padrão EDIFACT EDI para esses setores.

EDI pela Internet: Um protocolo para troca de informações em um ambiente descentralizado e distribuído projetado pela Internet Engineering Task Force. Originalmente desenvolvido para transmitir o Electronic Data Interchange por e-mail pela Internet. A Declaração de Aplicabilidade 1, a primeira versão, usava o Protocolo de Transporte de Correio Simples como protocolo de transporte, saltando de direção para chegar à conexão final. A Declaração de Aplicabilidade 2, a versão atual, usa o Hypertext Transport Protocol para criar um túnel até o endereço do destinatário, estabelece a conexão e, em seguida, envia as informações em um ambiente seguro, garantindo o recebimento pelo remetente.

EFT (Transferência eletrônica de fundos): Pagamento eletrônico no qual os fundos são transferidos entre contas bancárias de diferentes instituições financeiras.

EIAJ: padrão japonês de EDI.

Comércio eletrônico: Realização de negócios entre computadores por meio do uso de intercâmbio digital.

Intercâmbio eletrônico de dados (EDI): A transferência de informações de transações comerciais de computador para computador usando formatos de mensagem padrão aceitos pelo setor.

Correio eletrônico: O processo de envio, recebimento, armazenamento e/ou encaminhamento de mensagens em formato digital por meio de telecomunicações.

Elemento: O menor item de informação no padrão.

Delimitador de elementos: Delimitador de caractere único; segue o identificador de segmento e cada elemento de dados em um segmento, exceto o último.

Número de referência do elemento: O número que identifica cada elemento do diagrama de segmentos com sua definição correspondente no dicionário de dados.

E-mail: A abreviação padrão de Electronic Mail (Correio Eletrônico).

Criptografia: O processo de transformação de texto claro (dados em sua forma original) em texto cifrado (a saída de um algoritmo criptográfico) para segurança ou privacidade.

Usuário final: qualquer pessoa que use um sistema de computador ou seus resultados.

Envelope: A combinação de cabeçalho, trailer e, às vezes, outros segmentos de controle, que definem o início e o fim de uma mensagem EDI individual.

Integração de aplicativos corporativos: O uso de middleware para integrar os programas de aplicativos, bancos de dados e sistemas legados envolvidos nos processos comerciais essenciais de uma organização.

Planejamento de recursos empresariais: Sistemas de software empacotados que usam tecnologia de banco de dados e uma única interface para controlar todas as informações relacionadas aos negócios de uma empresa, incluindo dados de clientes, produtos, funcionários e financeiros.

ENX: a rede baseada em IP para o setor automotivo europeu.

EPC: Código eletrônico de produto. Um número de 96 bits cujo formato é controlado pela EPCglobal, uma subsidiária do órgão de padrões GS1. Cada etiqueta RFID conterá um EPC exclusivo.

EPCglobal: uma subsidiária do órgão de padrões internacionais EAN.UCC que rege o formato dos EPCs.

Faturamento automático de recibos: Método para iniciar o pagamento a um fornecedor que substitui a fatura. Usado principalmente no setor automotivo. Primeiro, o preço é acordado em uma ordem de compra geral ou outra ordem de compra. Em seguida, uma liberação de material informa ao fornecedor a quantidade a ser entregue. Um aviso de embarque antecipado confirma a quantidade que está sendo entregue e o pagamento é acionado no recebimento.

EDI orientado por eventos: aplicativos e tradutor trocam conjuntos de mensagens assim que elas são criadas ou recebidas.

eXtensible Markup Language (Linguagem de marcação extensível): A Extensible Markup Language foi projetada para melhorar a funcionalidade da Web, fornecendo uma identificação de informações mais flexível e adaptável. Ela é chamada de extensível porque não é um formato fixo como a Hypertext Markup Language (uma linguagem de marcação única e predefinida). Em vez disso, a Extensible Markup Language é, na verdade, uma metalinguagem (uma linguagem para descrever outras linguagens) que permite que as pessoas personalizem as linguagens de marcação para um número ilimitado de tipos diferentes de documentos. A Extensible Markup Language pode fazer isso porque foi escrita em Standard Generalized Markup Language, a metalinguagem padrão internacional para sistemas de marcação de texto.

F

Arquivo: uma coleção de registros relacionados tratados como uma unidade básica de armazenamento em um sistema de computador.

Arquivo, plano: Um arquivo de computador em que todas as informações são reunidas em uma única cadeia de caracteres.

Estrutura de arquivo: O formato no qual um arquivo é organizado pelo computador, de modo que as informações nele contidas possam ser recuperadas sob demanda.

FIN: o SWIFT FIN é um sistema de armazenamento e encaminhamento baseado em transferência de mensagens. O FIN é o principal mecanismo de mensagens usado atualmente na SWIFTNet e é usado por empresas para fins de gerenciamento de risco e liquidez

FTP: Protocolo de transferência de arquivos. Um método padrão de transmissão de arquivos de um computador para outro pela Internet.

Functional Acknowledgement (Reconhecimento Funcional): Um conjunto de transações transmitido pelo receptor de uma transmissão EDI ao remetente, indicando o recebimento e a aceitabilidade sintática de uma mensagem. Ele não fornece confirmação do conteúdo da mensagem, apenas de que a mensagem foi recebida e interpretada com sucesso.

Grupo funcional: Uma coleção de conjuntos de transações relacionadas. Os segmentos inicial (GS) e final (GE) são usados para envolver um grupo funcional completo.

Segmentos de grupos funcionais (GS/GE): Esses segmentos identificam um grupo funcional específico de documentos, como pedidos de compra.

G

Galia: Órgão do setor automotivo francês.

Gateway: A interconexão entre redes públicas ou privadas, permitindo a transmissão de documentos no formato EDI em várias redes.

GCI: Iniciativa de Comércio Global. Um grupo global de usuários do setor que identifica problemas que dificultam o desempenho da cadeia de suprimentos e sugere possíveis soluções globais para dados, mensagens, processos e requisitos associados que podem ser oferecidos a órgãos de padronização, como o GS1, para adoção.

GDD: Global Data Dictionary (Dicionário de dados globais): um padrão GS1 que permite a definição de todos os atributos potenciais de um item. Esses atributos podem incluir tamanho, informações sobre a marca, informações logísticas, etc.

GDS: Sincronização Global de Dados.

GDSN: Rede Global de Sincronização de Dados. Fornece uma estrutura que permite que todos os pools de dados interoperem e compartilhem dados sem problemas.

GLN: um número de local global (GLN) é um número exclusivo atribuído a locais para permitir que eles sejam identificados de forma exclusiva em todo o mundo. Esses números de local global podem ser usados para identificar qualquer local legal, físico e funcional. Os números de localizações globais são chaves de referência para arquivos de computador onde podem ser encontradas informações sobre a empresa ou a localização. Os GLNs substituem os nomes e endereços dos locais e são particularmente úteis na automação de processos; eles permitem que os computadores encaminhem as informações para o destino correto sem envolvimento manual. Os GLNs devem ser usados na identificação de locais e parceiros comerciais em mensagens comerciais e conjuntos de dados de Intercâmbio Eletrônico de Dados (EDI) e também podem ser usados em códigos de barras para identificar um local físico ou para fornecer informações relevantes para fins de entrega ou faturamento.

Registro GLOBAL: Um serviço central que contém ponteiros para dados mantidos em pools de dados locais, fornece um índice para empresas que procuram dados de produtos mantidos em pools de dados locais e garante que os pools de dados estejam em total conformidade com os padrões GS1.

Identificador Global de Empresa: Termo com a marca RosettaNet para o Sistema de Numeração Universal de Dados. O Global Company Identifier é o objeto da RosettaNet e o Data Universal Numbering System é a solução especificada.

Dicionário de dados global: O repositório de definições e atributos de todos os elementos de dados usados nos Padrões de Mensagens Comerciais GS1.

GPC: Global Product Classification (Classificação Global de Produtos): uma forma padrão de categorizar produtos que fornece uma maneira de vincular diferentes sistemas de classificação de empresas e oferece uma linguagem comum para processos comerciais colaborativos.

GS1: uma rede mundial de órgãos de padronização e provedores de serviços que desenvolve padrões e soluções globais para a cadeia de suprimentos usados por mais de um milhão de empresas para codificação de barras, mensagens comerciais eletrônicas, sincronização de dados e, por meio da Rede EPCglobal, identificação por radiofrequência.

GRN: Nota de recebimento de mercadorias. Documento emitido por um cliente que recebe mercadorias para confirmar o que foi recebido, de modo que as faturas possam ser aprovadas para pagamento.

GSMP: Processo de gerenciamento de padrões globais. O órgão regulador para o desenvolvimento de padrões globais de sincronização de dados dentro da estrutura GS1. Aberto aos participantes do setor e aos fornecedores de soluções, o GSMP fornece o processo para o desenvolvimento de requisitos comerciais e padrões globais para implementações técnicas.

GTIN: Número Global de Item Comercial. Um identificador exclusivo para cada produto.

H

Hardware: As partes físicas de um sistema de computador, como a unidade central de processamento, unidades de fita, unidades de disco, modem, etc.

Cabeçalho: O segmento específico que, em termos mais simples, informa ao computador receptor onde começa uma mensagem EDI individual.

HIPPA: Health Insurance Portability and Accountability Act (Lei de Portabilidade e Responsabilidade do Seguro de Saúde), estabelecida pelo Congresso dos EUA em 1996

HL7: um padrão para o setor de saúde.

HTTP: HyperText Transfer Protocol (Protocolo de Transferência de Hipertexto). Um protocolo usado para solicitar e transmitir arquivos, especialmente páginas da Web e componentes de páginas da Web, pela Internet ou por outra rede de computadores.

HTTPS: HyperText Transfer Protocol Secure é uma combinação do Hypertext Transfer Protocol com o protocolo SSL/TLS para fornecer criptografia e identificação segura do servidor.

Hub: Termo de EDI para uma empresa que inicia um programa B2B com seus parceiros comerciais, geralmente um comprador. Veja também Raio.

I

IDEA: Associação Internacional de Intercâmbio de Dados. Organização com sede em Bruxelas que promove a expansão global do EDI.

IDOC: significa documento intermediário, é uma estrutura de dados padrão para o intercâmbio eletrônico de dados entre programas de aplicativos escritos para o popular sistema de negócios SAP ou entre um aplicativo SAP e um programa externo. Os IDOCs servem como veículo para a transferência de dados no sistema Application Link Enabling (ALE) da SAP.

Sistema de identificação (etiquetas e leitores EPC): O sistema de identificação é um componente da rede EPCglobal que consiste em etiquetas e leitores EPC. As etiquetas EPC são dispositivos de identificação por radiofrequência que consistem em um microchip e uma antena conectada a um substrato. O Código Eletrônico do Produto é armazenado nessa etiqueta, que é aplicada a caixas, paletes e/ou itens. As etiquetas EPC comunicam seus Códigos Eletrônicos de Produto aos leitores EPC usando identificação por radiofrequência. Os leitores EPC comunicam-se com as etiquetas EPC por meio de ondas de rádio e fornecem informações aos sistemas de informações comerciais locais usando o Middleware EPC.

IETF: consulte Força-tarefa de engenharia da Internet.

Guia de implementação: Uma publicação que lista as mensagens EDI que estão em uso em um determinado setor ou aplicativo. Indica como as informações nessas mensagens devem ser apresentadas em uma base de segmento por segmento e elemento de dados por elemento de dados, incluindo quais segmentos e elementos de dados são necessários, quais não são e quais valores de código serão esperados na aplicação dessa mensagem específica.

Específico do setor: Útil para apenas um grupo específico de empresas agrupadas em uma área comum de atuação. Em EDI, refere-se à capacidade de um padrão de EDI ser usado por apenas um setor.

EDI interativo: dois aplicativos que trocam EDI diretamente em um contexto pré-programado.

Intercâmbio: A troca de informações de uma empresa para outra. Um grupo de conjuntos de transações enviadas de um remetente para um receptor de uma só vez.

Formato de intercâmbio: Um layout de dados específico que define um documento comercial estruturado. O formato de intercâmbio especifica a sequência, a representação e o agrupamento de elementos de dados granulares e pode descrever cada elemento em termos de tipo de dados, opções, cardinalidade, tamanho e valores válidos.

Cabeçalho de controle de intercâmbio: O segmento de dados que indica e identifica o início de um intercâmbio.

Trailer de controle de intercâmbio: O segmento de dados que indica o fim de um intercâmbio.

Envelope de intercâmbio: Informações específicas de transmissão de dados nos segmentos de cabeçalho e trailer, representando uma troca entre uma única combinação de emissor/receptor, aprovada pela ISA/IEA.

Interconexão: Duas VANs que se conectam ao endereço uma da outra.

Força-tarefa de engenharia da Internet: Uma grande comunidade internacional aberta de designers de rede, operadores, fornecedores e pesquisadores preocupados com a evolução da arquitetura da Internet e com o bom funcionamento da Internet.

Internet das Coisas (IoT): Uma rede de dispositivos físicos incorporados com eletrônicos, software e conectividade de rede que permitem que esses objetos coletem e troquem dados.

Fatura: Uma solicitação de pagamento que comunica a um comprador os itens específicos, o preço e as quantidades entregues que devem ser pagas pelo comprador. As condições de pagamento geralmente acompanham as informações de faturamento.

ISDN - Rede Digital de Serviços Integrados: Um conjunto de padrões de comunicação para transmissão digital simultânea de voz, vídeo, dados e outros serviços de rede.

ISO: Organização Internacional de Padrões. Uma organização internacional que trabalha com as Nações Unidas e mantém os padrões para todas as aplicações de tecnologia e mecânica para o setor global.

J

JIT: Just In Time. Uma técnica de gerenciamento de estoque pioneira no Japão, segundo a qual os materiais são entregues pelos fornecedores a um fabricante à medida que são necessários para a produção, e não para armazenamento ou estoque.

JNX: a rede baseada em IP para o setor automotivo japonês.

K

KNX: a rede baseada em IP para o setor automotivo coreano.

M

Correio eletrônico: Padrão definido pela ANSI para interconexões entre endereços VAN (EDI).

Caixa de correio: Uma área de armazenamento de arquivos em um computador, geralmente usada por um provedor de serviços de rede, onde as informações são colocadas até que possam ser recuperadas pelo destinatário pretendido.

Manifesto: Um documento do fornecedor que está enviando mercadorias para um cliente que descreve onde as mercadorias chegarão. Vários destinos podem ser incluídos.

Mapeamento: O ato de determinar quais informações do banco de dados da empresa devem ser colocadas em cada elemento de dados de uma mensagem EDI ou conjunto de transações ou, ao contrário, quais elementos de dados de uma mensagem EDI ou conjunto de transações devem ser colocados no banco de dados da empresa.

Mensagem: Um bloco de informações em EDI que compõe uma transação comercial ou parte de uma transação comercial.

Cabeçalho da mensagem: O segmento de serviço que inicia e identifica de forma exclusiva uma mensagem.

Diagrama estruturado de mensagem: A exibição gráfica do layout de uma mensagem.

Comutação de mensagens: o roteamento de uma mensagem de transferência direta entre computadores por meio dos serviços de um provedor de serviços terceirizado.

Trailer da mensagem: O segmento de serviço que encerra uma mensagem.

Tipo de mensagem: Um conjunto identificado e estruturado de elementos de dados que abrange os requisitos de um tipo específico de transação, por exemplo, uma fatura.

Padrões de mensagem: O sistema de sintaxe, elementos de dados, segmentos e mensagens (conjuntos de transações) com os quais o EDI será conduzido.

Modem: Forma abreviada de Modulador/Demodulador. O dispositivo eletrônico que conecta o computador a uma linha telefônica para permitir a comunicação.

N

NAK: uma forma de reconhecimento negativo de uma detecção de erro na transmissão.

Gerenciamento de rede: Identifica o gerenciamento de falhas, contabilidade, configuração, segurança e desempenho.

National Standards Body (Órgão Nacional de Padrões): a organização em um país que tem a tarefa de manter os padrões para todas as aplicações de tecnologia e mecânica para o setor desse país.

Rede: Um sistema de comunicações eletrônicas que conecta computadores para permitir a realização de EDI.

Provedor de serviços de rede: Uma empresa que mantém uma rede e oferece seus serviços e recursos a terceiros mediante o pagamento de uma taxa.

Notificação de remessa: Um conjunto de transações que avisa sobre a programação de entrega e fornece uma descrição da remessa.

O

OASIS: Organization for the Advancement of Structured Information Standards (Organização para o Avanço dos Padrões de Informações Estruturadas). Um consórcio global sem fins lucrativos que impulsiona o desenvolvimento, a convergência e a adoção de padrões de negócios eletrônicos.

Objeto: Qualquer entidade sobre a qual armazenamos dados e as operações para manipular esses dados.

ODETTE: Organização para Intercâmbio de Dados por meio de Teletransmissão na Europa. Refere-se tanto ao órgão do setor automotivo europeu quanto ao subconjunto do padrão EDIFACT EDI para esse setor.

OFTP: Protocolo de transferência de arquivos ODETTE. O protocolo de mensagens para o setor automotivo europeu.

OFTP v2.0: Uma atualização do protocolo OFTP que foi projetado desde o início para ser usado na Internet. O OFTP v2.0 oferece vários benefícios em relação ao OFTP, incluindo compactação de dados, troca de certificados digitais e transmissão de arquivos grandes entre parceiros comerciais.

OSI: Interconexão de sistemas abertos. Estrutura baseada no modelo de sete camadas desenvolvido pela ISO, que permitirá que máquinas de diferentes fabricantes de computadores se comuniquem entre si.

Rede aberta: Uma rede com a qual partes externas podem se comunicar.

P

Papelada: Os documentos que têm sido tradicionalmente usados para transmitir informações em uma transação comercial.

Condições de pagamento: Também chamado de Termos de venda. Refere-se ao acordo de pagamento da fatura entre o parceiro comercial do lado da oferta e o parceiro comercial do lado da demanda, por exemplo, Net 30 indica que a fatura deve ser paga em 30 dias.

PIDX: esquema de documento XML usado no setor de energia.

Piloto: O processo de testar uma parte do sistema final como um indicador para determinar a viabilidade de um conceito antes de implementar o sistema para produção total.

Projeto piloto: Um projeto conduzido entre dois ou mais parceiros comerciais de EDI para testar a viabilidade de um sistema de EDI proposto.

PIP: Processos de interface de parceiros. Os PIPs do RosettaNet definem processos comerciais entre parceiros comerciais por meio de diálogos baseados em XML.

Projeto PIP: Um modelo de negócios que especifica como as funções do parceiro (comprador, vendedor, montador, editor de catálogo etc.) executam interativamente atividades de interface que atingem um objetivo comercial de forma colaborativa. O documento PIP Blueprint inclui narrativa e diagramas.

Coreografia PIP: A sequência de troca de mensagens do processo de interface do parceiro especificada usando o esquema de especificação do processo comercial.

Processo de design e desenvolvimento de PIP: Um processo estruturado que descreve o trabalho e as etapas necessárias para criar uma Especificação PIP com base nos requisitos detalhados no Documento de Requisitos de Especificação.

PIP em produção: Dois parceiros comerciais usando um RosettaNet Partner Interface Process como interface de processo comercial para uma transação ativa (não em piloto ou teste).

Modelo de intercâmbio PIP: A estrutura das informações trocadas entre parceiros comerciais em um contexto específico; estrutura de conteúdo descrita usando esquemas da Unified Modelling Language ou da Extensible Markup Language.

Protocolos PIP: Diagramas de interface técnica que descrevem e definem visualmente o PIP Blueprint.

Especificação PIP: Documento detalhado que fornece uma descrição definitiva de um sistema para fins de desenvolvimento ou validação do sistema.

Plataforma: O tipo de sistema de computador que está sendo usado.

Pontoaponto: Refere-se a um tipo de comunicação em que as mensagens são enviadas diretamente de um parceiro de negócios para outro sem o uso de uma VAN.

Padrão proprietário: Um formato de dados específico do setor/empresa desenvolvido por uma empresa para a transmissão de dados de e para seus parceiros de negócios. Os formatos proprietários não estão em conformidade com a série de padrões ASC X12.

Sistema de pedidos proprietário: Um sistema específico de uma empresa do setor que permite que um fornecedor ofereça recursos de entrada de pedidos a seus clientes.

Protocolo: Padrões de comunicação que determinam o conteúdo e o formato da mensagem, permitindo a uniformidade das transmissões.

Conversão de protocolo: O processo de permitir que dois sistemas com protocolos diferentes se comuniquem.

Pedido de compra: Um documento emitido por um comprador para um vendedor que detalha os termos de venda sob os quais o comprador comprará as mercadorias do vendedor.

Confirmação do pedido de compra: Confirmação para o comprador de que o fornecedor estará preenchendo o pedido de compra conforme solicitado.

Q

Qualificador: Parte de um endereço EDI.

R

Rampa: Um programa de atividades para permitir que um grupo de parceiros de negócios envie e receba eletronicamente documentos em formatos acordados.

Receptor: A parte para a qual a mensagem EDI ou o conjunto de transações é transmitido.

Transação de aviso de recebimento: Um conjunto de transações que inclui a quantidade, a descrição e a condição do produto recebido.

Registro: Um mecanismo pelo qual os itens relevantes do repositório e os metadados sobre eles podem ser registrados para que um ponteiro para sua localização e todos os seus metadados possam ser recuperados como resultado de uma consulta.

Repositório: Um local ou conjunto de locais distribuídos que contêm os dados (como os associados a um produto), apontados por um registro, e de onde os dados podem ser recuperados.

RFID: Identificação por radiofrequência. Uma tecnologia que permite que os dados armazenados em um microchip sejam transmitidos por meio de um transmissor sem fio. Os dados do chip RFID podem ser lidos mesmo quando o chip não está na linha de visão.

RosettaNet: Um consórcio sem fins lucrativos dedicado ao desenvolvimento colaborativo e à rápida implantação de padrões abertos de processos comerciais que alinham os processos na rede comercial global. Mais de 700 empresas multinacionais e regionais dos setores de alta tecnologia, logística e adjacentes, bem como fornecedores de soluções, participam do desenvolvimento de padrões e serviços estratégicos da RosettaNet. Empresas da Fortune 1000 em todo o mundo implementaram os padrões de processos de negócios da RosettaNet. A RosettaNet é uma subsidiária da GS1 US. Até o momento, o consórcio estabeleceu várias organizações afiliadas regionais - na Austrália, China, Japão, Coreia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Taiwan e Tailândia - dando voz a várias economias comerciais que buscam adotar e influenciar os padrões globais da RosettaNet. A RosettaNet também é representada localmente na Europa.

S

FTP seguro: consulte SFTP.

Segmento: Uma parte de uma mensagem ou conjunto de transações EDI, composta de vários elementos de dados relacionados, separados por um delimitador, que transmite uma parte da transação comercial que está sendo feita.

Código do segmento: Um código que identifica de forma exclusiva cada segmento, conforme especificado em um diretório de segmentos.

Caractere delimitador de segmento: Marca o final de um segmento de comprimento variável.

Diagrama de segmento: O esquema que descreve o formato e a composição de um segmento.

Diretório de segmentos: Uma listagem dos segmentos exclusivos do sistema específico de padrões de EDI que está sendo usado e, geralmente, faz parte do dicionário de dados.

Hierarquia de segmentos: A ordem de ocorrência dos segmentos em um conjunto de transações.

Identificador de segmento: Um código predefinido que identifica o segmento.

Nome do segmento: Um nome que identifica o segmento.

Qualificador de segmento: Um elemento de dados que dá ao segmento um significado específico.

Especificações do segmento: Atributos distintos de um segmento, incluindo estrutura e conteúdo.

Etiqueta de segmento: Um elemento de dados composto, no qual o primeiro elemento de dados componente contém um código que identifica exclusivamente um segmento, conforme especificado no diretório de segmentos relevante. Elementos de dados de componentes adicionais podem ser usados condicionalmente para indicar o nível hierárquico e a relação de aninhamento em uma mensagem e a incidência da repetição de um segmento [EDIFACT].

Terminador de segmento: Um caractere especial que indica o fim de um segmento

Autofaturamento: Os clientes podem gerar a fatura por conta própria e remeter o pagamento eletronicamente via EDI.

Vendedor: A parte em uma transação comercial que vende mercadorias ou serviços a um comprador por uma consideração boa e valiosa.

Remetente: A parte que transmite as mensagens EDI.

Tabela de sequência: Uma parte de um padrão que indica os segmentos possíveis, sua sequência e seus atributos para cada área de um conjunto de transações.

SFTP: Protocolo simples de transferência de arquivos. Um protocolo de rede que oferece transferência de arquivos e funcionalidade de manipulação em qualquer fluxo de dados confiável. Normalmente, é usado com o protocolo SSH-2 para oferecer transferência segura de arquivos. (Consulte também SSH).

Notificação de remessa: Uma transação EDI enviada pelo remetente do material ao destinatário, informando que a remessa foi enviada e fornecendo detalhes como manifesto, número da ordem de compra, hora prevista de chegada, transportadora etc.

Elementos de dados simples: Um elemento de dados que contém um único valor.

SMTP: Protocolo de transferência de correio eletrônico simples. O protocolo mais comumente usado para transferir e-mails entre servidores pela Internet.

SOAP: Protocolo simples de acesso a objetos. Um protocolo leve baseado em XML para troca de informações estruturadas em um ambiente descentralizado e distribuído, definido pelo W3C.

Software: Os programas que residem em disco, fita ou outra mídia de armazenamento usada pelo computador para realizar suas tarefas.

Raio: Termo de EDI que se refere a um parceiro de negócios, geralmente um fornecedor de uma empresa compradora (conhecida como Hub).

SSH: Secure Shell. Um conjunto de padrões e um protocolo de rede associado que permite o estabelecimento de um canal seguro entre um computador local e um remoto.

Padrões: Algo estabelecido para ser usado como regra ou base de comparação. No contexto do EDI, isso geralmente se refere ao sistema de padrões de mensagens que estão em uso entre parceiros comerciais.

Órgão de padrões: Um comitê, geralmente formado por representantes dos usuários de uma determinada norma, e aceito pelo setor ou encarregado por um governo de manter as normas em questão.

Padrões, Proprietários: Os sistemas de mensagens EDI que são desenvolvidos pelos próprios parceiros comerciais para uma aplicação específica e não se enquadram em nenhum dos sistemas de padrões desenvolvidos por nenhum dos órgãos de padrões aceitos em todo o mundo.

Padrões, públicos: Os sistemas de mensagens EDI que são preparados e publicados por ou por meio dos órgãos de normalização aceitos em todo o mundo.

Armazenar e encaminhar: Um tipo de serviço de mensagens que permite que uma transmissão EDI seja encaminhada quando for conveniente para o remetente e transmitida imediatamente para o destinatário.

Store and Retrieve (Armazenar e recuperar): Normalmente usado em conjunto com um sistema de caixa postal; permite o armazenamento de uma transmissão de mensagem até que o receptor pretendido acesse o sistema e recupere a mensagem.

Cadeia de suprimentos: Uma sequência de eventos, que pode incluir conversão, movimentação ou colocação, que agrega valor a mercadorias, produtos ou serviços.

Sintaxe: O sistema de organização de elementos e segmentos de dados em uma mensagem ou conjunto de transações EDI, conforme ditado pelos padrões de conjunto de mensagens ou transações que estão sendo usados.

T

Tag: O identificador exclusivo usado com o segmento e os elementos de dados.

TCP/IP: protocolo de rede para a Internet.

TDCC: Comitê de Coordenação de Dados de Transporte. Essa é a organização original de EDI para os Estados Unidos. Por meio de seus esforços, os primeiros padrões de EDI foram desenvolvidos, publicados e mantidos. Atualmente, ela é a EDIA e se tornou o grupo nacional de usuários de EDI dos Estados Unidos.

TDI: Intercâmbio de dados comerciais. Abreviação de EDI comum na Europa.

Terceiros: Uma parte que não seja o remetente ou o destinatário, como um provedor de serviços de rede EDI ou um desenvolvedor de software, que fornece bens ou serviços - nesse caso, em apoio à troca de dados EDI.

Tradacoms: Padrão EDI do Reino Unido desenvolvido pela GS1 (quando a GS1 era uma entidade diferente chamada ANA).

Trailer: O segmento específico que, em termos mais simples, informa ao computador receptor onde uma mensagem EDI individual termina.

Confirmação de nível de transação: Confirmação do recebimento e da totalidade dos dados em uma transmissão de um grupo funcional ou conjunto de transações individuais.

Conjunto de transações: Um bloco de informações em EDI, que compõe uma transação comercial ou parte de uma transação comercial. Fora da América do Norte, isso normalmente é chamado de mensagem.

ID do conjunto de transações: Um identificador que identifica exclusivamente o conjunto de transações. Esse identificador é o primeiro elemento de dados do segmento de cabeçalho do conjunto de transações.

Diagrama de conjunto de transações: Uma apresentação gráfica em uma transação válida que especifica a sequência da ordem dos segmentos.

Área do cabeçalho do conjunto de transações: Contém informações de segmento pertinentes ao conjunto total de transações.

Segmento do cabeçalho do conjunto de transações: Significa o início de um conjunto de transações.

Nível do conjunto de transações: O processamento de um conjunto de transações, incluindo o envio e o recebimento.

Área de itens de linha do conjunto de transações: Abrange o conjunto de transações comerciais reais e inclui informações, como quantidades, descrições e preços.

Padrões de conjuntos de transações: O sistema de sintaxe, elementos de dados, segmentos e conjuntos de transações (mensagens) com os quais o EDI será conduzido.

Área de resumo do conjunto de transações: Contém informações de controle e outros dados relacionados à transação total.

Segmento Trailer do conjunto de transações: Significa o fim de um conjunto de transações.

Tradução: O processo de conversão de informações de e para formatos padrão de EDI.

Tradutor: Um programa usado para converter informações do arquivo simples para o formato EDI ou do formato EDI para o arquivo simples.

Confirmação de transmissão: A confirmação de que uma transmissão total foi recebida sem nenhum erro detectado.

Grupo de transmissão: Uma coleção de um ou mais grupos funcionais. Também conhecido como Interchange.

U

UCC: O Uniform Code Council (Conselho de Código Uniforme). A organização que supervisiona os padrões de identificação de produtos e comunicações eletrônicas relacionadas. O UCC supervisionou o Código Universal de Produtos (UPC) nos Estados Unidos - agora substituído pelos GTINs - bem como os Padrões Uniformes de Comunicação (UCS) para EDI no setor de mercearia e os Padrões de Rede de Informações de Armazém (WINS) no setor de armazenamento e transporte.

UCS: Um subconjunto do padrão ANSI X12 EDI.

UDDI: Universal Description, Discovery, and Integration (Descrição, Descoberta e Integração Universal). É um registro baseado em XML para empresas de todo o mundo se listarem na Internet.

UN/CEFACT: Centro das Nações Unidas para Facilitação do Comércio e Negócios Eletrônicos. Apoia atividades dedicadas a melhorar a capacidade das organizações comerciais e administrativas de trocar produtos e serviços de forma eficaz.

Usuário: uma entidade, seja um indivíduo ou uma empresa, que utiliza um computador ou sistema de padrões para uma finalidade específica, como o EDI.

Grupo de usuários: Uma organização de indivíduos e/ou empresas que se reúnem para lidar com as necessidades daqueles que desejam empregar uma técnica ou tecnologia de maneira unificada. Os grupos de usuários são organizações de discussão.

V

Validação: O processo de determinar se os padrões de conformidade foram atendidos por um determinado documento em uma transmissão EDI.

Rede de valor agregado: Frequentemente abreviada como VAN e hoje chamada de EDI Network Services Provider, uma entidade terceirizada que lida com a troca eletrônica de informações entre os assinantes de seus serviços. Os serviços prestados pelas VANs incluem caixa postal eletrônica de transmissões EDI, conversão de protocolo e velocidade e manutenção de registros EDI para rastreamento de auditoria.

VAN: consulte Rede de valor agregado.

Arquivo de comprimento variável: um arquivo com segmentos que contêm elementos de dados que podem variar entre os requisitos mínimos e máximos, mas que não têm comprimento fixo definido. É necessário um delimitador de elemento de dados para marcar o fim do elemento e um caractere delimitador de segmento para marcar o fim do segmento.

VDA: Padrão alemão de dados EDI no setor automotivo.

Inventário gerenciado pelo fornecedor (VMI): Um sistema de reabastecimento de estoque no qual o fornecedor aceita a responsabilidade de manter os níveis de estoque dos produtos do fornecedor, monitorando o PDV e as informações de estoque enviadas pelo cliente. Isso geralmente é automatizado por meio de EDI para obter um fluxo de reabastecimento o mais suave possível.

Versão/Lançamento: Identifica a publicação do padrão que está sendo usado para a geração ou a interpretação de dados no formato padrão X12.

VICS: Voluntary Inter-industry Commerce Solutions Association - Uma associação sem fins lucrativos com a missão de assumir um papel de liderança global no desenvolvimento de diretrizes e especificações comerciais; facilitar a implementação por meio de educação e medição, resultando na melhoria da eficiência e eficácia da cadeia de suprimentos de varejo, que atendem ou excedem as expectativas dos clientes e consumidores. A GS1 US é a secretaria da Associação de Soluções Comerciais Voluntárias Interindustriais.

VPN: Rede Privada Virtual.

W

W3C: A abreviação usual para o World Wide Web Consortium.

Web-EDI: um termo genérico para a transmissão de mensagens comerciais estruturadas pela Internet. Isso pode incluir soluções como o login em um portal e a inserção de informações de transações comerciais em um formulário em um site usando um navegador da Internet. Esse método requer um elemento de intervenção manual.

Serviços da Web: Um meio padrão de interoperação entre diferentes aplicativos de software, executados em uma variedade de plataformas e/ou estruturas, pela Internet.

Interoperabilidade de serviços da Web: Uma organização aberta do setor, criada para promover a interoperabilidade dos serviços da Web entre plataformas, sistemas operacionais e linguagens de programação. A organização trabalha com organizações do setor e de padrões para atender às necessidades dos clientes, fornecendo orientação, práticas recomendadas e recursos para o desenvolvimento de soluções de serviços da Web.

WINS: Padrões de rede de informações de armazém. Um conjunto de padrões EDI para armazenamento e distribuição. O WINS é um subconjunto do padrão nacional ANSI X12.

World Wide Web Consortium: órgão que define padrões (como HTTP) para a Internet.

WSDL: linguagem de descrição de serviços da Web.

X

X25: protocolo de rede, ainda amplamente utilizado.

X400: sistema de e-mail antigo popular na Europa.

X500: Padrão de serviços de diretório do CCITT.

XML: Abreviação usual de Extensible Markup Language, um padrão aberto para descrição de dados definido pelo World Wide Web Consortium (W3C).